Olet täällä

Digitekniikalla toimivampaa tulkkausta?

Miten nykyajan tietoteknikkaa kannattaa hyödyntää tulkkien koulutuksessa ja ammatillisessa kehittymisessä? Tätä pohditaan Gallaudet University Pressin tuoreessa julkaisussa.

Tulkeilta odotetaan työkielien hallintaa lähes natiivien kielenkäyttäjien tasolla. Kuitenkin viittomakielen tulkit aloittavat yleensä kielen opiskelun vasta aikuisina, tulkkikoulutuksessa. Kun uudet tulkit tulevat työelämään, kielenkehitys on vasta alkumetreillä. Myös kokeneemmilla tulkeilla on jatkuva tarve kehittää kielitaitoaan, koska viittomakieli, kuten kaikki kielet, elää ja kehittyy maailman muutoksissa. Ammatillinen kehittyminen ei tarkoita vain uusien viittomien opettelua, vaan ennen kaikkea metakielellisten taitojen kehittämistä. Miten tietotekniikka voi olla avuksi kielitietoisuuden yksilöllisessä ja kollektiivisessa kehittymisessä? Tästä kertovat viittomakielen tulkki Kati Lakner ja professori Graham H. Turner artikkelissaan, jonka pääset lukemaan kokonaisuudessaan sivun lopussa olevasta liitteestä.

Artikkeli on osa Gallaudet University Pressin  julkaisua "Interpreter Education in the Digital Age". Julkaisuun voit tutustua tarkemmin tästä

Liitteet: